Lidé – Média – Komunikace. Česko-polsko-ruský a polsko-česko-ruský idiomatikon / Ludzie – Media – Komunikacja. Czesko-polsko-rosyjski i polsko-czesko-rosyjski idiomatykon
- ebook , media, Ludzie, komunikacja.
5,0
- Autorzy:
Daniel Borysowski ,
Barbara Chlebda ,
Wojciech Chlebda ,
Irena Danecka ,
Ivana Dobrotová ,
Jan Jeništa ,
Aleksandra Starzyńska ,
Tomasz Wielg
- Wydawnictwo:
Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego
- ISBN:9788383320519
- Format:PDF
0,00 zł
Produkt niedostępny
Słownik Lidé – Média – Komunikace. Česko-polsko-ruský a polsko-česko-ruský idiomatikon / Ludzie – Media – Komunikacja. Czesko-polsko-rosyjski i polsko-czesko-rosyjski idiomatykon jest efektem prac zespołu projektowego pod kierownictwem Wojciecha Chlebdy i Ivany Dobrotovej. W ramach projektu nr TL03000467 współfinansowanego przez Agencję Technologiczną Republiki Czeskiej powstał zarówno słownik internetowy (idiomatykon.eu), jak i niniejszy e-book. Zakres słownika wyznacza jego tytuł: to ludzie, media, komunikacja. Triady przekładowe zawarte w słowniku podzielone są na pięć obszarów:
1. Dzisiejsze media analogowe i cyfrowe,
2. Komunikacja międzyludzka w dzisiejszych mediach,
3. Media jako pośrednik w interesach między ludźmi,
4. Zagrożenia i bezpieczeństwo w Sieci,
5. Polityka komunikacyjna Unii Europejskiej.
Każdy z powyższych obszarów dzieli się na bardziej szczegółowe pola tematyczne, stanowiące odrębne podrozdziały słownika. Siatka słownikowa realizowana jest w sposób znany z serii Podręczny idiomatykon polsko-rosyjski (działy tematyczne), a także z dwóch Polsko-rosyjskich słowników par przekładowych (hasła ułożone alfabetycznie w trójkolumnowej tabeli), obu wydanych pod redakcją Wojciecha Chlebdy.
Niniejsza publikacja gromadzi prawie 8500 reproduktów języka czeskiego, polskiego i rosyjskiego, prezentując zebrany materiał leksykalny w dwóch układach: czesko-polsko-rosyjskim oraz polsko-czesko-rosyjskim.